Vivre un temps parfait
Le résultat d'une époque
Fermé le sept touches dans nos coeurs
Aujourd'hui, nous sommes ici
Vivre quatre années de l'amour
a transcendé l'explication
Et il n'y a rien que je regrette
Eu cultivo todos os detalhes
quase renegados
pelo insensível tempo
Todos os acordes
e notas de antigas canções
começam a desaparecer
Sempre que eu respiro e consigo, devo isso a vocês.
Lágrimas; você já não sabe
se são sentimentos
ou areia de sono nos seus olhos
Apenas num piscar de olhos
revivo quatro anos
E não me arrependo de quase nada
Nós quisemos que o tempo se curvasse aos nossos pés e nós vencemos.
Hoje estamos aqui
E eu travo uma batalha contra os ponteiros
Desse relógio que corre
Somente quando estamos felizes por inteiro
Hoje estamos aqui
E não há nada do que eu me arrependo
Por que vocês fazem meu dia perfeito
Tantas palavras não ditas; já se foi o tempo do arrependimento.
Sentimentos tão ocultos que são transmitidos por olhares que mudam o mundo.
Nós fizemos cada minuto vivido juntos valer tanto a pena
Que hoje estamos aqui
Travando uma batalha contra os ponteiros
Desse relógio que corre
Somente quando somos felizes por inteiro
Hoje estamos aqui
E não há nada do que eu me arrependo
Por que vocês me completam por dentro.
Se não estivéssemos aqui
O tempo certamente seria mais lento
E não haveria
Motivos para continuar nossas vidas
Mas hoje nós estamos aqui
E não há nada do que eu me arrependo
Por que vocês fazem o meu dia perfeito.
[Fernando M. Minighiti][11.07.2011][16:29]
(To you, again: LTN)
(To you, again: LTN)
Nenhum comentário:
Postar um comentário