segunda-feira, 11 de julho de 2011

Hoje

Aujourd'hui, nous sommes ici
Vivre un temps parfait
Le résultat d'une époque
Fermé le sept touches dans nos coeurs
Aujourd'hui, nous sommes ici
Vivre quatre années de l'amour
a transcendé l'explication
Et il n'y a rien que je regrette

Eu cultivo todos os detalhes
quase renegados
pelo insensível tempo

Todos os acordes
e notas de antigas canções
começam a desaparecer

Sempre que eu respiro e consigo, devo isso a vocês.

Lágrimas; você já não sabe
se são sentimentos
ou areia de sono nos seus olhos

Apenas num piscar de olhos
revivo quatro anos
E não me arrependo de quase nada

Nós quisemos que o tempo se curvasse aos nossos pés e nós vencemos.

Hoje estamos aqui
E eu travo uma batalha contra os ponteiros
Desse relógio que corre
Somente quando estamos felizes por inteiro
Hoje estamos aqui
E não há nada do que eu me arrependo
Por que vocês fazem meu dia perfeito

Tantas palavras não ditas; já se foi o tempo do arrependimento.
Sentimentos tão ocultos que são transmitidos por olhares que mudam o mundo.

Nós fizemos cada minuto vivido juntos valer tanto a pena
Que hoje estamos aqui
Travando uma batalha contra os ponteiros
Desse relógio que corre
Somente quando somos felizes por inteiro
Hoje estamos aqui
E não há nada do que eu me arrependo
Por que vocês me completam por dentro.

Se não estivéssemos aqui
O tempo certamente seria mais lento
E não haveria
Motivos para continuar nossas vidas
Mas hoje nós estamos aqui
E não há nada do que eu me arrependo
Por que vocês fazem o meu dia perfeito.

[Fernando M. Minighiti][11.07.2011][16:29]
(To you, again: LTN)


Nenhum comentário:

Postar um comentário