segunda-feira, 6 de junho de 2011

A um amigo.

Certa vez, lí a seguinte indagação: "Por que aquilo que traz a felicidade do homem também é a fonte de sua desgraça?" É... era algo assim. Pura ficção. Por que razão, algo que me trouxe felicidade faria-me sofrer? Pura hiperbole literária, não? Não. Meu sentimento agora é tão profundo que me falta até a inspiração para escrever decente. O que posso fazer, além de assistir, passível, o destino agir? O que posso fazer, além de escrever palavras das quais quem eu desejo que leia não as lerá? É tudo tão inútil, tão demoníaco e tão cruel ... Maldito destino; maldito! Por que precisamos sofrer tantas mudanças? Você sabe que parte de minha sobrevivência depende única e exclusivamente de três pessoas - dentre elas, você. E, deste mesmo modo, você sabe que ficando cada vez mais longe de mim, mais de mim você leva. Mais de mim você mata a cada dia em que a distância aumenta. É como uma gota de veneno diária em minhas veias, objetivando minha morte aos poucos, muito lentamente.  Você sabe que sua capacidade de desistir facilmente me irrita profundamente! Certo, somos diferentes - mas isso não te impede de perceber que agindo assim, você me destrói. Eu gostaria de poder odiá-lo por isso. Quer me matar? Mate-me logo! Mate todo o passado, esconda-se de um futuro que não existirá mais! Alimente-me com este veneno letal! Mas eu sei, bem no fundo, que isso é impossível. Simplesmente impossível. Sabe...? Acho que você não imagina a importância que você exerce, não faz ideia do grau de consideração que ocupa dentro de mim. Por mais que levianamente queira, odiá-lo é impossível. Tu és parte do que me fez , um dia, forte e feliz. E, ainda hoje, apenas o que me fez um dia feliz é o que me faz feliz hoje - pois nada me restou, a não ser as memórias e a esperança. Se tiver sorte, dezenas de pessoas irão ler isto. Não creio que você o fará. Entretanto, saiba que desejo-lhe toda a sorte existente. Espero que você não preciso passar por um décimo do que já passei. Desejo, sinceramente, que toda a felicidade que você me proporcionou gratuitamente, retorne em dobro pra você - para que seja assim mais fácil trilhar seu caminho - caminho, este, que espero esperançosamente que um dia se cruze novamente, como no passado. Esse fiozinho de esperança que resta em meu íntimo só há de se romper quando meu coração parar de bater, ou meus pulmões recusarem-se a receber o ar que respiro.

[Fernando M. Minighiti][06.06.2011][21:06]


If someone said three years from now
You'd be long gone
I'd stand up and punch them out
Cause they're all wrong
I know better, Cause you said forever
And ever... Who knew...
Remember when we were such fools?
And so convinced and just too cool?
I wish I could touch you again
I wish I could still call you friend
I'd give anything
When someone said "count your blessings now,
'fore they're long gone"
I guess I just didn't know how,
I was all wrong
They knew better, Still you said forever
And ever, Who knew...
I'll keep you locked in my head
Until we meet again.
Until we... until we meet again.
And I won't forget you my friend
What happened?
If someone said three years from now,
You'd be long gone
I'd stand up and punch them out,
Cause they're all wrong and
Until we meet again
And time makes, it harder,
I wish I could remember!
But I keep your memory!
You visit me in my sleep
Who knew?
[Who Knew. Pink]

E a parte mais difícil
Foi deixar ir sem despedaçar
Foi a parte mais difícil.
E a coisa mais estranha
Foi esperar por aquele sinal tocar
Foi o início mais estranho.
Ah, e eu queria que eu pudesse fazer tudo certo...
E a parte mais difícil
Foi deixar ir sem despedaçar
Foi a parte mas difícil.
E eu tentei cantar
Mas eu não conseguia pensar em nada
Essa foi a parte mais difícil.
Tudo que eu sei está errado.
Tudo que eu faço apenas fica arruinado.
E tudo está despedaçado,
E essa é a parte mais difícil.
[The Hardest Part/Postcards From Far Away. Coldplay]

When you try your best, but you don't succeed,
When you get what you want, but not what you need,
When you feel so tired, but you can't sleep.
Stuck in reverse.
And the tears come streaming down your face
When you lose something you can't replace
When you love someone, but it goes to waste
Could it be worse?
And high up above or down below
When you're too in love to let it go
But if you never try, you'll never know
Just what you're worth.
Tears stream down your face,
When you lose something you cannot replace
Tears stream down your face, and I...
Tears stream down your face
I promise you I will learn from my mistakes
Tears stream down your face, and I...
Lights will guide you home
And ignite your bones
I will try to fix you...
[Fix You. Coldplay]

Hyvyyden varjo peittää kyyneleen,

löytäneen luo vie askeleen.
Rauha saa, kehto uneen tuudittaa.
Toivo jää, tie rakkauteen.
Tie syvään vaupauteen
A sombra da bondade esconde a lágrima,
dá um passo em direção ao encontrado.
Que a paz esteja repousando no berço de ninar.
A esperança se mantém, o caminho para a paz
o caminho para a profunda liberdade.
[Oasis. Tarja Turunen]

Afiada é a margem de todas as descobertas,
Agora eu vejo.
Uma cicatriz sem sofrimento, impossível.
Eu vou esperar até o meu último dia
Sem vergonha.
Quem é o culpado?
Modelar os sinais deixados por mim.

[Crimson Deep. Tarja Turunen.]


Nenhum comentário:

Postar um comentário